ЧТО ИМЕЕМ - НЕ ХРАНИМ. На правах обмена опытом, а также новогоднего пожелания, поздравления и тоста.

ЧТО ИМЕЕМ — НЕ ХРАНИМ. На правах обмена опытом, а также новогоднего пожелания, поздравления и тоста.

 

В ноябре 2018 года в Улан- Уде прошел  международный форум «Бурятский язык в XXI веке».  Интересно, что за шесть лет до этого меня пригласили провести телемост на ту же самую тему между Нью-Йорком и участниками Международного образовательного форума в Иркутске.

                              Скучное начало, правда? Давайте начнем по другому, итак:

— Не так давно  агентство  Reuters сообщило о том, что в Национальном парке Галапагосских островов, в возрасте  100 лет  умер Одинокий Джордж- последний представитель абингдонского вида слоновых черепах.  Чтобы посмотреть на него, на острова  каждый год приезжало около 180 тысяч туристов.  Многих охватывают сентиментальные чувства, когда вымирает редкий вид дельфинов или, например, орлов: их оплакивают, вносят в «черный список видов, которых больше на Земле не существует». По данным  Всемирного союза охраны природы за последние 500 лет вымерло 844 вида животных и растений. Например, сегодня в Красную книгу исчезающих видов животных и птиц Республики Бурятия  занесены:  тувинский речной бобр, монгольский сурок ТАРБАГАН, алтайский горный баран АРГАЛИ, забайкальский СОЛОНГОЙ, японский перепел, монгольский жаворонок.

— Но оказывается, что гораздо быстрее, чем  виды животных и растений, исчезают ЯЗЫКИ.  Если под угрозой находится 8% видов растений и 18% млекопитающих, то полное исчезновение грозит 40%  (сорока процентам!!!)  языков мира!

                         Благодаря   интригующему  началу мне удалось драматизировать  ситуацию и привлечь внимание участников Международного образовательного  форума в Иркутске сразу к двум  проблемам региона.

—  В среднем,  каждый месяц в мире умирает два языка и эта смерть остается  практически  незамеченной.  Как это происходит?

Вот достаточно типовой сценарий, когда  под давлением экономических факторов большая семья переезжает  из деревни в город или в другую страну.  Свыше двух лет я вел радио-передачу «Мир интернет» по русскому радио в Америке в таком формате: 20 минут передача и 10 минут  ответы на вопросы в открытом эфире. Сколько горьких историй  я услышал от  пожилых людей – и все о том, как буквально за несколько лет они  потеряли языковую и духовную связь со своими внуками. Увы, когда рушатся  семейные традиции, дети выбирают язык, на котором говорят в школе и по телевизору. И если дома они еще говорят на бытовые темы, то читать литературу на родном языке они уже не будут никогда. Примерно так великий русский язык и терял своих читателей в последние десятилетия.

 

В суете выживания мы просто забываем, что умирающие языки уносят с собой в могилу копившиеся тысячелетиями  культурно- информационные ценности —  важные элементы человеческого знания.  Например, носители языка каяпо (Бразилия, 4000 человек) различают 56  видов пчел — по особенностям их полета и качеству  меда.  Племя каллавая (Боливия) обладает тайным  языком, который передается  в семьях травников -целителей от отца к сыну, храня  накопленные за  пять столетий  знания о тысячах целебных растений. Получается, что спасая языки, человечество тем самым спасает целые экосистемы.

 

— Один из пяти основных регионов Земли, где языки вымирают особенно быстро — это Восточная Сибирь. По классификации ЮНЕСКО четыре языка Бурятии входят в «Красную книгу языков и диалектов, находящихся под угрозой исчезновения»: в том числе эвенкийский и бурятский. Сегодня в Бурятии собираются политики, государственные и общественные деятели, ученые и деятели просвещения, чтобы сообща наметить практические шаги и внести достойную лепту в решение проблем этого региона. Это знак нового мышления.

 

В свое время, Вильгельм фон Гумбольт – политик и дипломат, ученый и министр,  философ, друг Гете и Шиллера,  основатель Берлинского университета написал  фундаментальный труд «О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества».

Один из основоположников научной  лингвистики,  он утверждал, что язык – это мир, лежащий между миром внешних явлений и внутренним миром человека и что через  «внутреннюю форму языка» выражается  индивидуальное  миросозерцание  народа. А главное, что  язык — это непрерывный творческий созидательный  процесс, который нельзя приостанавливать.

 

Сегодня  мы видим, насколько тесно эти все темы  переплетены одна с другой. Земля – это уникальная лаборатория. Пусть мы говорим на разных языках, но  все мы дышим одной атмосферой, одним кислородом, и мы все вместе используем новые технологии общения.  Интернет помогает объединить  усилия, направленные не только на  спасение вымирающих животных и растений, но и языков  и культур и это важный этап в интеллектуальном и духовном развитии всего  человечества.

 

Особая роль в этом процессе может принадлежать современным писателям, однако просто наличие их книг на полках магазинов и библиотек не гарантирует «встречу» современного писателя со своим   читателем.  По этой причине сегодня не обойтись без услуг тех, кто способен разрабатывать и успешно внедрять современные стратегии и технологии  таких «встреч» (в широком смысле этого слова), анализируя для этого опыт разных стран и эпох.

 

Например, несколько лет тому назад в Нью-Йорке проходил семинар преподавателей русского языка как иностранного. Профессор из Хельсинки, в качестве обмена опытом, рассказала  как трепетно в Финляндии относятся к современным авторам, пишущим на финском языке. Например, в школах принято устраивать чтения, приуроченные к дням их рождения,  а юбилеи знаменитых современных писателей отмечаются как национальные праздники.  Для русскоязычных преподавателей это было несколько необычно, поскольку основной упор при изучении русского языка традиционно делается на произведения классиков, а не современных писателей.

 

Одним из наиболее ярких исторических примеров успешного опыта такого, я бы сказал,   «широкомасштабного и комплексного подхода к маркетингу  писателей и расширения читательского рынка» может служить деятельность  Ивана Дмитриевича Сытина.

 

Его нетрадиционные  подходы  обеспечивали  потрясающий результат, несмотря на  все трудности современной ему «эпохи перемен».  Он нашел общий язык с коробейниками- офенями, которые не только понесли недорогие ходовые издания напрямую к конечному покупателю, но и обеспечили Сытину оперативную и достоверную обратную  связь с рынком.  Знаменитые художники (В. Васнецов, В. Верещагин, И.Репин, В. Суриков и другие)  помогли ему  поднять уровень издания лубочных картинок и других недорогих массовых иллюстрированных изданий на  высокий художественный уровень.  Для закрепления успеха в этой нише Сытин открыл при своей типографии художественную школу, полностью обеспечив учащихся на протяжении пяти лет обучения.

 

Он расширял рынок читающей публики выпуском недорогих  тематических календарей, сонников, необычных энциклопедий (включая Детскую, Военную и Народную), выпусков «Библиотеки для самообразования» (около 50 книг) и учебников  (свыше 400). Предвидя огромный потенциал народных школ,  Сытин  выстроил в Москве «Учительский дом». Здание на Малой Ордынке, 31 вместило просторный  зрительный зал, библиотеку, специализированные кабинеты  и первый в России педагогический музей.

 

Он приглашал к сотрудничеству именитых и начинающих писателей и журналистов  (В. Гиляровский).   Он первым поставил на поток выпуск «бюджетных»  собраний сочинений А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова, а также Ж. Верна, В. Гюго, Д. Дефо, М. Рида, В. Скотта, Г. Уэллса и др.

 

Помимо двадцати роскошных книжных магазинов  в крупных городах,  он открыл  сеть из 600 киосков на железнодорожных станциях России.

 

Ему удавалось в десятки и сотни раз поднимать тиражи изданий, которые до того, как он брал дело в свои руки,  просто  гибли в руках «традиционных менеджеров».  По совету А. П. Чехова начал выпускать «Русское слово». Для оперативного получения новостей  завел собственных корреспондентов в разных городах страны и договорился об обмене информацией с рядом крупных газет Европы.  Среди сотрудников газеты — поэты А. Блок, В. Брюсов и др., писатели И. Бунин, М. Горький, А. Куприн и др. Тираж газеты для сравнения: в 1902 году- 13 тысяч, в 1916-  свыше  700 тысяч.

 

Активное участие в отечественных и зарубежных выставках принесло Сытину серебряную медаль на Всероссийской промышленной выставке в Москве (за лубочные картинки), диплом на право изображения Государственного герба, золотые медали на Всемирных выставках в Париже (в 1889 и 1900), в Бельгии (в 1905) и другие престижные награды.

 

В итоге «мальчик»  из книжной лавки стал знаменитым медиамагнатом, 50-ти летие трудовой деятельности которого на ниве книгоиздательства и просвящения широко  отмечала вся Россия.

 

— Собственно говоря, я уже подхожу к идее новогоднего тоста. Осталось только перекинуть мостик.

 

Вот уже третий год  как я присоединился к Русскому литературному центру — организации, которая стремится в новых условиях помочь современному писателю с активной жизненной позицией найти выход к своему читателю.  И которая, по моему мнению,  в определенной мере приняла эстафету деятельности «Товарищества И. Д. Сытина».

 

В этой связи я хочу поздравить всех,  у кого хватило терпения  дочитать мою новогоднюю публикацию до этого места,  с наступающим Новым годом и пожелать им в 2019-м стать  участниками многих изданий Русского литературного центра и «застолбить» свое место в современной русской литературе.

4 просмотров всего, 1 просмотров сегодня

0

Автор публикации

не в сети 4 часа

Александр Богданов

3 846
Комментарии: 19Публикации: 100Регистрация: 17-08-2018

Войдите в Lexorium, чтобы оставить комментарий

Авторизация
*
*
code

Использовать аккаунт в: 
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*

*

code

Использовать аккаунт в: 
Генерация пароля

*

code